GlobalForum™

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » GlobalForum™ » Досуг и праздники » АвторитеТ и ~Malikka~


АвторитеТ и ~Malikka~

Сообщений 1 страница 18 из 18

1

извините, что поздравляем обоих сразу....но так уж вы родились!=)
думаю поздравлений от этого меньше не будет!

в общем, девчёнки с праздниом Вас!
поздравляю с Днём Рожденья
и желаю Вам всем впредь,
вопреки заботам многим,
расцветать и зеленеть! :)

+2

2

C днем рождения вас!!! Всего хорошего!!!)))  ^rose ^rose ^rose

+2

3

АвторитеТ , ~Malikka~

С днём рождения вас! С наилутшЫми пожеланиями Я!  :boast:

+1

4

С Днём рождения, милые! Всего вам самого доброго, светлого и прекрасного! Искренне желаю мира и счастья....  ^oi

+1

5

С праздничком!!! Удачи, любви и терпения! ^serdce  :boast:

0

6

Спасибо вам большое!!!!!!! ^oi

0

7

Ой, девочки, запозднился Я!!!!!!!
ИЗВЕНИТЕ)))))))))))))) ^angel
Мильон алых роз вам!!!!!!!!!!!!
^rose
^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose
^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose
^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose
^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose

Отредактировано Dark Priest (2007-06-15 12:18:36)

0

8

Dark Priest
не миллион, а всего 841!! (если я конечно правильно посчитала)
что ж ты даже до 1000 не дотянул?!

0

9

Ну ты напросилась....
  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose
^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose

0

10

и ещё:
^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose

0

11

Ну и под конец:
^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose  ^rose

0

12

Так лучше(с невинным выражением глаз)?

0

13

Dark Priest
и сколько же их там?!
и вообще, как модератор, возьму и удалю эти твои три сообщения!
и первое немного укорочу! а то тему смотреть вообще невозможно!!!!:threaten:

0

14

Укорощай, убирай, твоё дело, кто-то(не буду указывать пальцем хотел как мин. 1000) , кто-то получил, так что всё...

0

15

я не хотела!
мне вообще как-то по барабану сколько их там!
можно подумать ты для меня их столько насажал!
ты девчёнок поздравлял, а не мне пытался угодить!

АвторитеТ, ~Malikka~
если вам нравится я оставлю!

0

16

я не хотела!
мне вообще как-то по барабану сколько их там!
можно подумать ты для меня их столько насажал!
ты девчёнок поздравлял, а не мне пытался угодить!

АвторитеТ, ~Malikka~
если вам нравится я оставлю!

Да я и не спорю...

0

17

Angel, оставляй!!! Парень старался и рамантично так получилось... :friends:

0

18

ой я раньше не заходила) спасибо))))

0


Вы здесь » GlobalForum™ » Досуг и праздники » АвторитеТ и ~Malikka~